CHIMHAM
modern
KaXwOdha
near
Baghdad
—
but
neither
of
these
conjectures
has
much
probability.
CHEHHAM.—
Probably
the
son
(ct.
1
K
2')
of
Bar-zillal
the
Gileadite,
who
returned
with
David
from
beyond
Jordan
to
Jerusalem
after
the
death
of
Absalom
(2
S
19'i'-)-
See,
further,
Gehuth-chimham.
CHIMNEY.—
See
House,
§
7.
OHINNERETH.—
A
city
(Dt
3",
Jos
ll^
[in
latter
spelt
Chinneroth]
IQ^s)
which
gave
its
name
to
the
Sea
of
Chlnnereth
(Nu
34",
Jos
123
1327),
the
OT
designation
of
the
Sea
of
Galilee.
i?he
site
of
the
town
is
uncertain,
but
it
follows
Rakkath
(probably
Tiberias),
and
may
have
been
in
the
plain
of
Gennesaret
(cf.
1
K
15^°).
CHIOS,
—
An
island
in
the
.fflgean
Sea
opposite
the
Ionian
peninsula
in
Asia
Minor.
In
the
5th
cent.
B.C.
the
inhabitants
were
the
richest
of
all
the
Greeks.
The
city
was
distinguished
in
literature
also,
and
claimed
to
be
the
birth-place
of
Homer.
Up
to
the
time
of
Vespasian
it
was,
under
the
Roman
Empire,
a
free
State.
The
chief
city
was
also
named
Chios.
St.
Paul
passed
it
on
his
last
voyage
in
the
iEgeau
Sea
(Ac
20'^).
A.
SOUTER.
CHISLEV
(AV
Chisleu,
Neh
V,
Zee
7').
—See
Time.
CHISLON
('strength').-
Father
of
Elidad,
Ben-jamin's
representative
for
dividing
the
land
(Nu
34^"
P).
CHISLOTH
-TABOR,
Jos
1912.—
See
Chesulloth.
CHITHLISH
(Jos
IS",
AV
Kithlish),—
A
town
in
the
Shephelah
of
Judah.
The
site
is
unknown.
CHITTIM
(1
Mac
V-
8*)
for
Kittim
(wh.
see).
CHITTN.
—
Am
S^
(see
Rephan,
Siccuth).
As
shown
by
the
appositional
phrase
'your
god-star,'
this
name
refers
to
the
Assyr.
Kaiwanu,
the
planet
Saturn
(
=
Ninib,
war-god),
whose
temple,
Bit
Ninib,
in
the
province
of
Jerusalem
is
mentioned
by
the
Egyptian
governors
of
this
city
as
early
as
b.c.
14S0.
The
transla-tion
of
the
word
as
an
appellative
('
pedestal')
by
some
is
due
to
the
vocalization
of
the
Massoretes,
who
are
supposed
to
have
considered
it
a
common
noun.
How-ever,
it
is
far
more
probable
that
they,
conscious
of
its
reference,
substituted
for
the
original
vowels
those
of
the
word
shiqguts
('abomination')
—
an
epithet
often
applied
to
strange
gods.
N.
Kgeniq.
CHLOE
(mentioned
only
in
1
Co
1").—
St.
Paul
had
been
informed
of
the
dissensions
at
Corinth
prob.
by
some
of
her
Christian
slaves.
Chloe
herself
may
have
been
either
a
Christian
or
a
heathen,
and
may
have
lived
either
at
Corinth
or
at
Ephesus.
In
favour
of
the
latter
is
St.
Paul's
usual
tact,
which
would
not
suggest
the
invidious
mention
of
his
informants'
names,
if
they
were
members
of
the
Corinthian
Church.
CHOBA
(Jth
4<;
Chobai
15<-
',
noticed
with
Damascus).
—
Perhaps
the
land
of
Hobah
(wh.
see).
CHOIR
(Neh
12^
RVm).—
See
Pkaise.
CHOLA.
—
An
unknown
locality
mentioned
in
Jth
IS*.
CHOLER
is
used
in
Sir
312»
373"
in
the
sense
of
a
disease,
'perhaps
cholera,
diarrhoea'
—
Oxf.
Eng.
Diet
(RV
'colic');
and
in
Dn
8'
11"
in
the
sense
of
bitter
anger.
Both
meanings
are
old,
and
belonged
indeed
to
the
Lat.
cholera
as
early
as
the
3rd
and
4th
centuries.
CHORAZIN.
—
A
place
referred
to
only
in
the
de-nunciation
by
Christ
(Mt
ll^i,
Lk
10'').
It
is
with
probability
identified
with
Kerazeh,
north
of
Tell
Hum,
where
are
remains
of
pillars,
walls,
etc.,
of
basalt.
R.
A.
S.
Macalister.
GHORBE
(AV
Corbe),
1
Es
Si2=Zaccai,
Ezr
2«,
Neh
7".
CHOSAM/EUS
(1
Es
9'^).-
It
is
not
improbable
that
the
Gr.
reading
is
due
to
a
copyist's
error,
especially
seeing
that
the
three
proper
names
that
follow
Simeon
in
the
text
of
Ezr
10"
are
omitted
in
1
Esdras.
CHRIST.
—
See
Jesus
Cheist,
and
Messiah.
CHRISTIAN.
—
This
name,
from
very
early
times
the
CHRISTIAN
distinctive
title
of
the
followers
of
Jesus
Christ,
occurs
only
thrice
in
NT
(Ac
11««
262s,
1
p
4i»).
1.
Time
and
place
of
origin.
—
Our
only
information
on
this
point
comes
from
Ac
11".
It
was
in
Antioch,
and
in
connexion
with
the
mission
of
Barnabas
and
Saul
to
that
city,
that
the
name
arose.
It
has
some-times
been
suggested
that
the
infrequent
use
of
'
Chris-tian'
in
the
NT
points
to
a
considerably
later
origin,
and
that
the
author
of
Acts
had
no
better
reason
for
assigning
it
to
so
early
a
date
than
the
fact
that
the
founding
of
the
first
Gentile
church
appeared
to
him
to
be
an
appropriate
occasion
for
its
coming
into
use.
But
apart
from
St.
Luke's
well-established
claim,
as
the
historian
of
Christ
and
early
Christianity,
to
have
'
traced
the
course
of
all
things
accurately
from
the
first,'
his
own
non-employment
of
the
word
as
a
general
designa-tion
for
the
disciples
of
Christ
suggests
that
he
had
no
reason
other
than
a
genuine
historical
one
for
referring
to
the
origin
of
the
name
at
all.
2.
Authors
of
the
name.
—
(1)
It
is
exceedingly
un-likely
that
it
was
originally
adopted
by
the
Christiana
themselves.
As
the
NT
shows,
they
were
in
the
habit
of
using
other
designations
—
'the
disciples'
(Ac
ll^a
and
passim),
'the
brethren'
Ac
Q^",
Ro
16"
and
con-stantly),
'the
elect'
(Ro
8»,
Col
3"),
'the
saints'
.
(Ac
91s,
Ro
12"),
'believers'
(Ac
5»,
1
Ti
412),
'the
Way
'
(Ac
92
19')
.
But
in
NT
times
we
never
find
them
calling
themselves
Christians.
In
Ac
262»
it
is
king
Agrippa
who
employs
the
name.
And
though
in
1
P
41s
it
comes
from
the
pen
of
an
Apostle,
the
context
shows
that
he
is
using
it
as
a
term
of
accusation
on
the
lips
of
the
Church's
enemies.
(2)
It
cannot
have
been
applied
to
the
followers
of
Jesus
by
the
Jews.
The
Jews
believed
in
'the
Christ,'
i.e.
'the
Anointed
One,'
the
Messiah;
and
they
ardently
looked
for
Him
to
come.
But
it
was
their
passionate
contention
that
Jesus
of
Nazareth
was
not
the
Christ.
To
call
His
followers
Christians
was
the
last
thing
they
would
have
thought
of
doing.
They
referred
to
them
contemptuously
as
'this
sect'
(Ac
28^2,
cf.
245-
"),
and
when
contempt
passed
into
hatred
they
called
them
'Nazarenes'
(Ac
24=,
cf.
Jn
1«).
It
is
true
that
Agrippa,
a
Jewish
king,
makes
use
of
the
name;
but
this
was
nearly
20
years
after,
and
when,
in
that
Roman
world
with
which
he
lived
in
close
relations,
it
had
become
the
recognized
designation
of
the
new
faith.
(3)
Almost
certainly
the
name
owed
its
origin
to
the
non-Christian
Gentiles
of
Antioch.
As
these
Anti-ochenes
saw
Barnabas
and
Saul
standing
day
by
day
in
the
market-place
or
at
the
corners
of
the
streets,
and
proclaiming
that
the
Christ
had
come
and
that
Jesus
was
the
Christ,
they
caught
up
the
word
without
under-standing
it,
and
bestowed
the
name
of
'Christians'
on
these
preachers
and
their
followers.
Probably
it
was
given,
not
as
a
mere
nickname,
but
as
a
term
of
convenience.
Yet
doubtless
it
carried
with
it
a
sugges-tion
of
contempt,
and
so
may
be
compared
to
such
titles
as
'Puritan'
and
'Methodist'
originally
applied
by
those
who
stood
outside
of
the
spiritual
movements
which
the
names
were
meant
to
characterize.
3.
The
spread
of
the
name.
—
Originating
in
this
casual
way,
the
name
took
deep
root
in
the
soil
of
human
speech,
and
the
three
passages
oftheNTin
which
it
occurs
show
tiow
widely
it
had
spread
within
the
course
of
a
single
generation.
In
Ac
262s
we
find
it
on
the
Ups
of
a
Jewish
ruler,
speaking
in
Csesarea
before
an
audience
of
Roman
oificials
and
within
20
years
after
it
was
first
used
in
Antioch.
A
few
years
later
St.
Peter
writes
to
'the
elect
who
are
sojourners
of
the
Dis-persion
in
Pontus,
Galatia,
Cappadocia,
Asia,
and
Bithynla'
(1
P
1');
and,
without
suggesting
that
'Christian'
was
a
name
which
the
Church
had
yet
adopted
as
its
own,
he
assumes
that
it
was
perfectly
familiar
to
the
'elect'
themselves
over
a
vast
region
of
the
Dispersion;
and
further
implies
that
by
this
time,
the
time
probably
of
Nero's
persecution
(a.d.
64),