SYSTEM
OF
TRANSLITERATION
The
following
system
of
transliteration
has
been
used
for
Hebrew
:
fe(
=
'
or
omitted
at
the
beginning
of
a
word.
a
=
b
The
vowels
are
transcribed
by
a,
e,
i,
o,
u,
without
attempt
to
indicate
quantity
or
quality.
Arabic
Bud
other
Semitic
languages
are
transliterated
according
to
the
same
system
as
Hebrew.
Greek
is
written
with
Roman
characters,
the
common
equivalents
being
used.
When
the
pronunciation
is
self-evident
the
titles
are
not
respelled
;
when
by
mere
division
and
accen-
tuation
it
can
be
shown
sufficiently
clearly
the
titles
have
been
divided
into
syllables,
and
the
accented
syllables
indicated.
>
In
accented
syllables
only
;
In
unaccented
syllables
It
approximates
the
sound
of
e
In
over.
The
letter
n,
with
a
dot
beneath
it,
indicates
the
Kound
of
n
as
in
ink.
Nasal
n
(aii
In
French
words)
Is
rendered
n.
*
In
German
and
French
names
0
approximates
the
sound
of
u
in
dune.