˟

Dictionary of the Bible

476

 
Image of page 0497

JOB

acquaintance with ttie structure of Heb. poetry, and the desire to conform to Hellenic standards, etc., rather than to variation of text. This version therefore, in the opinion of most competent judges, is of little use for the restoration of the text. Here and there it suggests a better reading, e.g. in 8"» 'latter end' for 'paths,' but in the main the Massoretic text is greatly to be preferred. It is not improbable, however, that the arrangement of the latter is wrong in a few passages: e.g. in ch. 31, where vv.^-" form a more fitting close than

yV.38-40_

(3) Analysis. The book, as we have It, is a poem framed in prose, with bits of prose interspersed. The prose portions are as follows: the introduction, often called the Prologue (ch. 1 f.), stating the problem, 'the undeserved suffering of a good man,' giving a partial solution, and bringing on the scene the hero's three friends; short headings (3' 4' etc.); a supplementary note (31'»«); a brief introduction to the speeches of Elihu (32' -5); and the sequel, often called the Epilogue (42':"). The poem opens with a monologue in which Job curses the day of his birth (ch. 3). This is followed by a series of three dialogues extending over chs. 4-28: (i.) 4-14; (u.) 15-21; (iii.) 22-28.

The three friends in succession, probably in order of seniority, reason with Job, all from the generally accepted standpoint that suffering is a sure indication of sin. As the discussion proceeds they become more and more bitter, until the most moderate and dignified of them, Eliphaz, actually taxes Job with flagrant iniquity (22'-'). In the third dialogue, as we have it, one of the speakers, Zophar, is silent. Job replies at length to each expostulation, some-times sinking into depression on the verge of despair (14' -'2 etc.), occasionally rising for a moment or two into confidence (16" 19^-"), but throughout maintaining his integrity, and, notwitlistandiiig passionate utterances which seem near akin to blasphemy (lO"-" 16'-"), never wholly losing his faith in God.

The dialogues are followed by a monologue spoken by Job (chs. 29-31), consisting of a vivid retrospect of the happy past (ch. 29), a dismal picture of the wretched present (ch. 30), and what Marshall calls 'Job's oath of self- vindication ' an emphatic disavowal of definite forms of transgression, in a series of sentences most of wMch begin with 'if,' sometimes followed by an impre-cation (ch.31). The succeeding six chapters (32-37) are ascribed to a new character, a young man, EUhu the Buzite, who is dissatisfiedjwith both Job and his friends. The distinctive note of his argument Is the stress laid on the thought that God teaches by means of affliction; in other words, that the purpose, or at least one main purpose, of trial is discipline (33>9-2« 36'»- "). Elihu then drops out of the book, and the remainder of the poem (chs. 38-42«) Is devoted to Jahweh's answer to Job's complaint, calling attention to the Divine power, wisdom, and tenderness revealed in creation, in the control of natural forces and phenomena, in the life of birds and beasts, and in the working of Providence in human history, and suggesting that He who could do all this might surely" be trusted to care for His servant; and Job's penitent retraction of his 'presumptuous utterances.'

(4) Integrity. On the question whether the book, as we have it, is a single whole or a combination of two or more parts, there is a general agreement among scholars in favour of the latter alternative. There are clear indications of at least two hands. The speeches of Elihu (chs. 32-37) are ascribed by most (not by Budde, Cornjll, Wildeboer, Briggs, and a few others) to a later writer, who desired to supplement, and to some extent correct, the work of his predecessor.

The chief reasons alleged for this conclusion are; (1) the silence about Elihu in the Epilogue. (2) The fact that the whole section can be removed without any break of con-tinuity, SI""- linking on naturally to 38'. (3) The Aramaic character of the diction, and the occurrence of words and phrases not found elsewhere in the poem. (4) Literary inferiority. (5) Theological diveraity, the conception of

JOB

God differing from what is met with in the rest of the book (Marshall, Job and his Friends, p. 82fE.).

The third of these reasons has been shown to be incon-clusive. The language of Elihu is not inconsistent with the view that these chapters were written by the author of the dialogues. The fourth reason is not without weight, but it must be allowed that there are some very fine things in these chaptera, and it must be remembered that they have probably been handed down less carefully than some other parts of the book, on account of the disfavour with which some of the ancient Jews regarded Elihu (' inspired by Satan' Test, of Job, ch. 41). In any case, Friedrich Delitzsch has gone too far in describing the author as 'a fifth-rate poet.' The remaining three reasons, however, seem to be nearly decisive.

The fine poem in ch. 28, which contrasts the success of man in finding precious ore with his utter failure to find wisdom, does not fit in with the context, and is therefore regarded by many as an addition. The striking, but rather turgid, descriptions of the hippo-potamus and the crocodile in chs. 40. 41 are also held by many to be an interpolation. Some question the verses about the ostrich (39'=-"). The Prologue and Epilogue are considered by some to be the reUcs of an earlier work in prose.

A few scholars go much further in critical analysis. Bickell, for instance, in his search after the original text,' expunges not only the speeches of Elihu and the Prologue and Epilogue, but also the whole of the speeches of Jahweh, and many smaller portions. Cheyne (in EBi) seems to find four main elements in the book, as we have it, ' which has grown, not been made': (1) the Prologue and the Epilogue; (2) the dialogue; (3) the speeches;of Jahweh; (4) thespeeches of EUhu. Marshall (in Com.), on the ground that there are different strata of theological behef , also finds four elements, but only in part the same. (1) The dialogues up to 27^, with the Epilogue, and part of the Prologue; (2) chs. 28—31, and the speeches of Jahweh; (3) the speeches of Elihu; (4) the references to the heavenly council in chs. 1 and 2.

(5) Nature of the Book. The class of Heb. literature to which the Book of Job belongs is clearly the Chokhmah or Wisdom group, the other representatives of which are Pr., Ec, and Sir. the group which deals with questions of practical ethics, reUgious philosophy, and speculation. The book is mainly ^not entirely, as one of the Rabbis thought (Ba6a bathra, 15a) a work of imagination, but, in the judgment of most, with a tradi-tional nucleus, the extent of which, however, is uncertain, as there are features in both the Prologue and the Epi-logue which suggest Uterary invention: e.g., the recur-rence of the words ' I only am escaped alone to tell thee' (lis. 16. 17. i9)_ the use of the numbers 3 (l^- " 2" 42'=) and 7 (l^'- 42«- '=), and the doubling of Job's possessions (42'2). The poem, as handed down to us, can hardly be described in modem terms. It contains lyrical elements, but could not appropriately be designated lyrical. It has more than one dramatic feature, but is not really a drama. It reminds one of the epos, but is not an epic. It is didactic, but, as Baudissin has observed, soars high above a mere didactic poem. It is emphatically sui generis. It stands absolutely alone, not merely in the literature of Israel, but in the literature of the world.

(6) Poetic Form. The Austrian scholar Bickell, who has been followed by Duhm, and in England by Dillon, has tried to show that the poem was written throughout in quatrains, but the textual havoc wrought in the attempt seems to prove clearly that he is, in part at least, on the vraong track. Very few critics accept the theory. The only thing that seems to be certain about the poetic method of the writer or vmters is the use through-out of the paraUeUsm of members, which has long been known as the leading feature of ancient Oriental poetry. A verse usually consists of two lines or members, but there are many instances where there are three (3*ff- «), and one at least where there is only one (14<). More than eight hundred out of about a thousand verses, according to Ley, consist of two lines, each of which has three independent words. But here again

470