LINEN
'red
ochre.'
7.
In
NT
'line'
occurs
only
in
AV
of
2
Co
10".
The
Gr.
word
is
kanSn,
a
measuring
rod
(AVm
'rule,'
RV
'province,'
RVm
'limit'),
and
so,
figuratively,
a
rule.
Probably
the
Apostle's
idea
is
that
of
a
measuring
line,
as
defining
the
boundary
between
his
own
province
and
another's.
J.
C.
Lambert.
LINEN
is
cloth
made
from
the
prepared
fibre
of
flax.
In
ancient
Egypt
great
proficiency
was
attained
in
its
manufacture
(Pliny,
HN
vii.
56;
Strabo,
xvii.
41;
Herod,
ii.
182),
and
a
fiourishing
trade
was
carried
on
(Pr
7",
Ezk
2'7').
As
material
of
wearing
apparel
it
has
always
been
esteemed
in
the
East.
In
a
hot
climate
it
tends
to
greater
freshness
and
cleanliness
than
cotton
or
wool.
The
Egyptian
priests
were
obliged
to
wear
Unen
(Herod,
ii.
37;
Wilk.
Anc.
Egyp.
iii.
117).
The
'cotton
garments'
mentioned
on
the
Rosetta
stone
were
probably
worn
over
the
linen,
and
left
outside
when
the
priests
entered
a
temple.
The
embalmed
bodies
of
men
and
animals
were
wrapped
in
strips
of
linen.
No
other
material
was
used
for
this
purpose
(Wilk.
ib.
iii.
115,
116,
484).
Perhaps
we
may
trace
Egyptian
influence
in
the
place
given
to
linen
in
the
hangings,
etc.,
of
the
Tabernacle,
and
in
the
garments
of
the
priests
(Ex
25'
26'
etc.,
28"
etc.).
It
formed
part
of
the
usual
clothing
of
royalty,
and
of
the
wealthy
classes
(Gn
41«,
Est
8'»,
Lk
16i9).
It
is
the
dress
worn
by
persons
engaged
in
religious
service.
The
priests
are
those
who
'wear
a
linen
ephod'
(1
S
22'').
The
child
Samuel
in
Shiloh
(1
S
2i8),
and
David,
bringing
back
the
ark
(2
S
6"
etc.),
also
wear
the
linen
ephod;
cf.
Ezk
92
102,
Dn
iqb.
it
formed
the
garment
of
the
Levite
singers
(2
Ch
5'^).
It
was
the
fitting
raiment
of
the
Lamb's
wife,
'the
righteousness
of
the
saints'
(Rev
19');
presumptuously
assumed
by
'the
great
city
Babylon'
(18");
in
it
are
also
arrayed
'the
armies
that
are
in
heaven'
(19").
No
clear
and
uniform
distinction
can
be
drawn
between
several
Heb.
words
tr.
'linen.'
bad
appears
to
be
always
used
of
garments
(Gn
41'^
etc.),
while
shesh
may
perhaps
mean
the
thread,
as
in
the
phrase
'bad
of
fine
twined
shesk'
(Ex
3928),
the
cloth
made
from
it
(Ex
25'
26',
Ezk
27'
etc.),
and
also
garments
(Ex
28^
etc.).
We
cannot,
indeed,
be
certain
that
'
linen
'
is
always
intended
(Guthe,
Bib
.
W'orter-buch,
s,v,).
The
modem
Arab,
sha^h
means
'
cotton
gauze.'
buts
is
a
word
of
Aramaean
origin,
occurring
only
in
later
books
(Ezk
27",
1
Ch
42',
Est
1"),
whence
comes
the
Gr.
ftyssos,
which
covered
both
6arfandsAesA(Jos.
^nMli.
vl.lf.).
By
later
writers
it
was
taken
to
represent
cotton
(Liddell
and
Scott,
S.V.).
vishtvm
is
a
general
term,
denoting
the
flax,
or
anything
made
from
it
(Jos
2",
Jg
15",
Jer
13'
etc.).
&cidin
was
a
sheet
in
which
the
whole
body
might
be
wrapped
(Jg
14'2'-j
Pr
31^
etc.).
It
probably
corresponded
to
the
BindoB
'hnen
cloth'
of
Mk
14=',
and
the
shroud
of
Mt
27"
etc.
'etun
(Pr
7'^)
is
probably
fine
Egyptian
thread,
with
which
cloths
and
hangings
were
ornamented,
othone
(Ac
10")
is
a
large
sheet:
othonia
(Jn
19"'
etc.)
are
strips
for
bandages,
omolinon
(Sir
40')
was
clotli
of
unbleached
flax,
sha'ainez
(Lv
19'^)
was
probably
cloth
composed
of
linen
and
cotton.
Linen
yam
(1
K
W',
2
Ch
1",
miqweh)
should
almost
certainly
be
rendered
with
RV
'drove.'
W.
Ewing.
LINTEL.—
See
House,
§
6.
LINUS.
—
One
of
the
Christians
at
Rome
from
whom
St.
Paul
sends
greetings
at
the
end
of
the
Second
Epistle
to
Timothy
(4").
AU
writers
agree
that
he
is
identical
with
the
first
Bishop
of
Rome.
Thus
Irenseus:
'Peter
and
Paul,
when
they
founded
and
built
up
the
Church
of
Rome,
committed
the
oSice
of
its
episcopate
to
Linus.'
And
Eusebius:
'Of
the
Church
of
the
Romans
after
the
martyrdom
of
Paul
and
Peter,
the
first
to
be
appointed
to
the
ofiice
of
Bishop
was
Linus,
of
whom
Paul
makes
mention
at
the
end
of
his
letter
to
Timothy.'
His
episcopate
lasted
about
twelve
years,
but
there
is
considerable
difference
of
opinion
as
to
its
date.
MoHLEY
Stevenson.
LION.—
(1)
'ari.
'aryek,
full-grown
Hon
(Gn
49*,
Jg
148-
B
etc.).
(2)
'"
'"
^
■
'-
kephir,
a
young
strong
lion
(Jg
14',
Job
4'",
Ezk
19"
LIVER
(3)
labi
(cf.
Arab,
labwah),
specially
lioness
(Gn
49',
Nu
23",
Job
4"
etc.);
and
lebiyyah
(Ezk
19").
(4)
layish,
particularly
in
poetry
(Job
4",
Pr
30'",
Is
30«
^
ts)
shachal,
poetically,
Ut.
'the
roarer'
(Job
4"'
10"
28',
Hos
5",
Ps
91'').
(6)
bene-shMchats
is
tr.
in
AV
of
Job
28'
lion
3
whelps,
but
ought
to
be,
as
in
RVm,
'sons
of
pride.'
Lions
have
been
extinct
in
Palestine
since
the
time
of
the
Crusades,
but
evidently
were
once
plentiful,
especially
in
the
thickets
along
the
Jordan
(Jer
49"
50",
Zee
11').
They
were
a
source
of
danger
to
men
(1
K
132if.
20",
2
K
172=),
and
especially
to
shepherds'
flocks
(1
S
17",
Is
31',
Am
3'2,
Mic
5').
The
terrifying
roar
of
the
lion
is
referred
to
in
Pr
19'"
20"
etc.,
and
it
is
com-pared
to
the
voice
of
God
(Jer
25'»,
Jl
3",
Am
3').
MetaphoricaUy,
Judah
is
described
as
a
Uon
in
Gn
49»,
Dan
in
Dt
33»
and
Israel
in
Nu
23"
24';
but
in
the
NT
the
lion
is
usually
typical
of
Satan
(1
P
5';
ct.
'Lion
of
the
tribe
of
Judah,'
Rev
5').
E.
W.
G.
Masterman.
LIP
(Heb.
saphah,
saphdm;
Gr.
cheilos).—!.
sdphSh,
the
usual
OT
word,
and
of
very
frequent
occurrence.
Only
rarely
are
the
lips
referred
to
from
the
point
of
view
of
description
of
physical
beauty
and
charm
(Ca
4'-
"
5").
Once
they
are
associated
with
Idssing
(Pr
242'),
once
with
drinking
(Ca
7',
with
which
cf.
Ps
452),
once
(anthropomorphically
of
J")
as
the
source
from
which
the
breath
issues
(Is
11');
once
the
pro-trusion
of
the
Ups
occurs
as
a
gesture
of
mocking
con-tempt
(Ps
22').
Twice
(2
K
19^',
Is
37"')
we
have
an
allusion
to
the
cruel
Assyrian
custom
of
passing
a
ring
through
the
lips
of
captives
and
leading
them
about
with
a
rope
or
thong.
But
in
the
great
majority
of
cases
the
Ups
are
referred
to
as
organs
of
speech
(Job
27',
Ps
119"',
Pr
15'
242).
Hence,
according
to
the
kind
of
words
they
utter
and
the
quaUty
of
the
heart
from
which
the
words
come,
they
are
described
figuratively
as
uncircumcised
(Ex
6'2-
'»),
flattering
(Ps
122-
'),
feigned
(17»),
lying
(31"),
joyful
(63=),
perverse
(Pr
4^),
righteous
(16"),
false
(17'),
burning
(26^),
unclean
(Is
6').
By
an
in-tensification
or
extension
of
this
figurative
use,
swords
are
said
to
be
in
the
Ups
(Ps
59'),
adders'
poison
to
be
under
them
(140'),
or
in
them
a
burning
fire
(Pr
16").
In
Is
57"
'the
fruit
of
the
Ups'
=
praise.
For
Hos
14>
see
Calves
of
the
Lips.
2.
sapham
(Ezk
24"-
22,
Mic
3',
only
in
the
phrase
'cover
the
Ups'),
whose
equivalent
is
'moustache,'
it
being
the
Eastern
custom
to
cover
this
as
a
sign
of
stricken
sorrow.
3.
cheiloa
occurs
6
times
in
NT,
always
in
quotations
from
LXX:
Mt
15'
and
Mk
7s=Is
29";
Ro
3"=Ps
140'
[139'];
1
Co
142'
=Is
28";
He
13"=Hos
14";
1
P
3'»
=
Ps
34'"
[33"].
J.
C.
Lambert.
LIST.—
The
Old
Eng.
vb.
'to
Ust'
occurs
in
Mt
17",
Mk
9",
Jn
3',
Ja
3'.
It
means
'
to
desire
or
choose.'
LITTLE
OWL.—
See
Owl.
LIVELY.
—
In
AV
'Uvely'
sometimes
means
'Uving.'
Thus
in
1
P
2'
Christians
are
'Uvely
stones,'
while
in
the
previous
verse
Christ
is
a
'Uving
stone,'
though
the
Gr.
word
is
the
same
in
both
verses.
The
other
passages
are
Ac
7"
'Uvely
oracles'
and
1
P
1'
'Uvely
hope.'
LIVER
(JcObMh).
—
1.
In
the
great
majority
of
cases
where
the
Uver
is
mentioned,
it
is
in
connexion
with
the
law
of
sacrifice
as
prescribed
in
P
(Ex
29"-
22,
Lv
3'-
"•
"
etc.),
and
always
in
association
with
the
caul
(yStJiereth).
The
LXX,
foUowed
by
Josephus
(.Ant.
iii.
ix.
2),
takes
vBthereth
to
be
a
lobe
of
the
Uver;
but
it
is
now
agreed
that
it
denotes
the
fatty
mass
at
the
opening
of
that
organ.
According
to
Semitic
ideas,
a
pecuUar
hoUness
belonged
to
the
Uver
and
kidneys
(wh.
see),
together
with
the
fat
attached
to
them;
the
reason
being
that
they
were
regarded
as
the
special
seats
not
only
of
emotion
but
of
Ufe
itself.
Because
of
its
sacredness
the
Uver
with
its
fat
was
not
to
be
eaten,
but
was
to
be
offered
in
sacri-fice
to
J".
2.
Pr
722
'
till
a
dart
strike
through
his
Uver
'