TEXT,
                VERSIONS,
                LANGUAGES
                OF
                OT
                TEXT,
                VERSIONS,
                LANGUAGES
                OF
                OT
              
            
          
          
            
              
                before
              
              
                the
                date
                of
                the
                Greek
                version.
                There
                are
                in
                all
              
            
            
              
                more
                than
                80
                variations.
                Of
                these
                just
                over
                20
                are
                cases
              
            
            
              
                of
                vowel
                letters
                (§
                6)
                present
                in
                the
                one
                text,
                and
                absent
              
            
            
              
                from
                the
                other;
                in
                the
                great
                majority
                of
                instances
                it
                is
              
            
            
              
                the
                Psalm
                that
                has
                the
                vowel
                letters,
                and
                2
                S
                22
                that
              
            
            
              
                lacks
                them.
              
            
          
         
        
          
            
              
                Among
                the
                remaining
                variations
                are
                cases
                of
                the
                following
              
            
            
              
                kinds:
                —
                (1)
                Omissions
                or
                additions:
                Ps
              
              
                IS^
              
              
                is
                absent
                from
              
            
            
              
                2
                S.,
                so
                also
                is
              
              
                v.^^;
              
              
                on
                the
                other
                hand,
                2
                S
                228"
                is
                absent
              
            
            
              
                from
                thePsalm.
                In
                about
                a
                dozen
                other
                instances
                single
                words
              
            
            
              
                present
                in
                one
                text
                are
                absent
                from
                the
                other;
                (2)
                in
                two
                or
              
            
            
              
                three
                cases
                a
                word
                has
                been
                lost
                through
                the
                substitution
              
            
            
              
                for
                it
                of
                a
                word-repeated
                in
                a
                parallel
                or
                neighbouring
                line:
              
            
            
              
                so
                '
                billows
                '
                in
                Ps
                18*
                has
                accidentally
                given
                place
                to
                '
                cords
                '
              
            
            
              
                from
                V.'
                (cf.
                2
                S.);
                (3)
                the
                variations
                from
                Ps
                18'i'>-
                «'>
                in
              
            
            
              
                2
                S
                22'2-
                *3
                are
                due
                to
                the
                confusion
                of
                similar
                letters;
                (4)
              
            
            
              
                Ps
                1828-
                31
                differs
                from
                2
                S.
                in
                respect
                of
                the
                Divine
                name
                used
              
            
            
              
                (in
                V.''
                the
                Ps.
                has
                Eloah,
                2
                S.
                El);
                (5)
                inversion
                of
                words
              
            
            
              
                (not
                shewn
                in
                EV),
                Ps
                18*^;
                there
                are
                also
                cases
                of
                inversion
              
            
            
              
                of
                lettera;
                (6)
                use
                of
                different
                synonyms,
                Ps
                18'".
                The
              
            
            
              
                variation
                of
                Ps
                18"**
                from
                2
                S
                22*5'*
                is
                more
                complicated,
                and
              
            
            
              
                the
                significance
                of
                several
                of
                the
                variations
                is
                clear
                only
                in
                the
              
            
            
              
                Hebrew.
              
            
          
          
            
              
                32.
              
              
                Evidence
                of
                mutilated
                literary
                forms.
              
              
                —
                (1)
              
            
            
              
                Acrostics.
              
              
                —
                Thus
                the
                comparison
                of
                parallel
                texts
              
            
            
              
                furnishes
                one
                line
                of
                evidence
                of
                the
                way
                in
                which
                the
              
            
            
              
                Hebrew
                text
                had
                suffered
                in
                transmission
                before
                the
              
            
            
              
                date
                of
                the
                Greek
                version.
                Another
                proof
                may
                be
              
            
            
              
                found
                in
                the
                mutilated
                form
                in
                which
                certain
                fixed
              
            
            
              
                literary
                forms
                survive
                in
                the
                present
                Hebrew
                text.
              
            
            
              
                Most
                conclusive
                is
                the
                ease
                of
                the
                acrostic
                poems
                (see
              
            
            
              
                Acrostic).
              
              
                At
                times
                two
                considerations
                converge
                to
              
            
            
              
                prove
                a
                particular
                passage
                corrupt.
                For
                example,
                the
              
            
            
              
                early
                part
                of
                Nah
                1
                consists
                of
                a
                mutilated
                acrostic:
              
            
            
              
                in
                the
                middle
                of
                v.-"
                a
                word
                beginning
                with
                D
                should
              
            
            
              
                occur;
                instead,
                the
                word
                XMLL
                beginning
                with
                K
                is
              
            
            
              
                found;
                but
                this
                word^MLL
                occurs
                again
                in
                the
                parallel
              
            
            
              
                line;
                in
                the
                light
                of
                Ps
                18*
                (see
                previous
                §,
                instance
                2)
                it
              
            
            
              
                is
                probable
                that
                iJMLL
                in
                the
                first
                has
                been
                accidentally
              
            
            
              
                substituted
                for
                a
                parallel
                word
                which
                began
                with
                D.
              
            
          
          
            
              
                33.
                (2)
              
              
                Rhythm
                and
                strophe.
              
              
                —
                It
                is
                possible
                that
                further
              
            
            
              
                study
                of
                the
                laws
                of
                Hebrew
                rhythm
                or
                metre
                may
                give
              
            
            
              
                us
                a
                valuable
                instrument
                for
                the
                detection
                of
                corruption;
              
            
            
              
                much
                has
                already
                been
                attempted
                in
                this
                way,
                and
                in
              
            
            
              
                some
                cases
                already
                with
                results
                of
                considerable
                prob-ability.
                Similarly,
                in
                some
                cases
                the
                strophic
                division
              
            
            
              
                of
                poems
                admits
                of
                conclusions
                that
                are
                again,
                if
                not
              
            
            
              
                certain,
                yet
                probable.
                Thus
                in
                Is
                QS-IO*
                and
              
              
                5"-"
              
              
                we
              
            
            
              
                have
                a
                poem
                in
                five
                strophes
                marked
                off
                from
                one
                another
              
            
            
              
                by
                a
                retrain
              
              
                (Isaiah
                [Book
                of],
              
              
                p.
                390»):
                in
                the
                present
              
            
            
              
                text
                the
                first
                strophe
                consists
                of
                13,
                the
                second
                of
                14,
                the
              
            
            
              
                third
                of
                14,
                the
                fourth
                of
                14,
                and
                the
                fifth
                of
                15
                lines;
                the
              
            
            
              
                probability
                is
                that
                originally
                each
                strophe
                was
                exactly
              
            
            
              
                equal,
                and
                that
                the
                first
                strophe
                has
                lost
                a
                line,
                and
                that
              
            
            
              
                the
                fifth
                has
                been
                enlarged
                by
                the
                interpolation
                of
                a
                line.
              
            
          
          
            
              
                34.
              
              
                Limited
                extent
                of
                corruption
                of
                text
                of
                OT.
              
              
                —
                The
              
            
            
              
                considerations
                adduced
                in
                the
                two
                preceding
                para-graphs
                have
                a
                double
                edge.
                They
                show,
                it
                is
                true,
                that
              
            
            
              
                the
                Hebrew
                text
                has
                in
                places
                suffered
                considerably;
              
            
            
              
                but
                they
                also
                indicate
                certain
                limits
                within
                which
                corrup-tion
                has
                taken
                place,
                or,
                to
                state
                it
                otherwise,
                the
                degree
              
            
            
              
                of
                integrity
                which
                the
                transmitted
                text
                has
                preserved.
              
            
            
              
                If
                in
                the
                ways
                just
                indicated
                we
                can
                detect
                the
                loss
                or
              
            
            
              
                Intrusion
                of
                lines
                or
                words,
                or
                the
                substitution
                of
                one
                word
              
            
            
              
                for
                another,
                we
                can
                elsewhere
                claim
                a
                strong
                presumption
              
            
            
              
                in
                favour
                of
                a
                poem
                having
                preserved
                its
                original
                length
              
            
            
              
                and
                structure.
                For
                example,
                the
                majority
                of
                the
              
            
            
              
                acrostics
                have
                come
                down
                to
                us
                with
                little
                or
                no
                mutila-tion
                that
                affects
                their
                length
                or
                the
                recurrence
                at
                the
              
            
            
              
                right
                place
                of
                the
                acrostic
                letters.
                Similarly
                the
                very
              
            
            
              
                possibility
                of
                determining
                rhythm
                must
                rest
                on
                a
                con-siderable
                amount
                of
                the
                text
                having
                reached
                us
                free
              
            
            
              
                from
                far-reaching
                corruption.
                A
                further
                consideration
              
            
            
              
                of
                a
                different
                kind
                may
                be
                found
                in
                the
                fact
                that
                a
                large
              
            
            
              
                number
                of
                proper
                names
                (which
                are
                peculiarly
                exposed
              
            
            
              
                to
                transmissional
                corruption)
                as
                handed
                down
                in
                the
              
            
            
              
                Hebrew
                text
                have
                been
                paralleled
                in
                ancient
                material
              
            
            
              
                brought
                to
                light
                by
                modern
                discovery.
                In
                many
                cases
              
            
          
         
        
          
            
              
                it
                is
                beyond
                question
                that
                names
                have
                suffered
                in
                the
              
            
            
              
                course
                of
                transmission;
                but
                the
                correct
                transmission
              
            
            
              
                of
                rare,
                and
                in
                some
                cases
                strange,
                names
                is
                significant.
              
            
          
          
            
              
                35.
              
              
                Secondary
                nature
                of
                vowel
                letters:
                bearing
                on
              
            
            
              
                textual
                criticism.
              
              
                —
                So
                long
                as
                we
                deal
                with
                parallel
              
            
            
              
                texts,
                we
                are
                not
                brought
                face
                to
                face
                with
                the
                question
              
            
            
              
                of
                how
                to
                deal
                with
                a
                Hebrew
                text
                resting
                on
                a
                single
              
            
            
              
                authority.
                Yet
                the
                great
                bulk
                of
                the
                OT
                is
                of
                this
              
            
            
              
                class.
                How,
                then,
                is
                it
                to
                be
                dealt
                with,
                especially
                when
              
            
            
              
                there
                is
                no
                control
                over
                it
                to
                be
                obtained
                from
                fixed
              
            
            
              
                literary
                forms?
                The
                first
                duty
                of
                sound
                criticism
                is
                to
              
            
            
              
                disregard,
                or
                at
                least
                to
                suspect,
                all
                vowel
                letters
                (see
                §
                6).
              
            
            
              
                We
                cannot,
                indeed,
                assert
                positively
                that
                the
                original
              
            
            
              
                writers
                made
                no
                use
                of
                these
                letters,
                for
                we
                find
                them
              
            
            
              
                employed
                in
                certain
                cases
                in
                early
                inscriptions
                (Moabite
              
            
            
              
                stone,
                Siloam
                inscription)
                ;
                but
                in
                view
                of
                the
                evidence
              
            
            
              
                of
                the
                parallel
                texts
                of
                the
                Hebrew
                Bible,
                of
                the
                LXX,
              
            
            
              
                and
                of
                Rabbinic
                references,
                it
                is
                certain
                that
                in
                a
                large
              
            
            
              
                number
                of
                cases
                these
                vowel
                letters
                have
                been
                added
                in
              
            
            
              
                the
                course
                of
                transmission.
                The
                consequence
                is
                that
                we
              
            
            
              
                cannot
                claim
                any
                particular
                vowel
                letter
                for
                the
                original
              
            
            
              
                author;
                he
                may
                have
                used
                it,
                he
                may
                not:
                particularly
              
            
            
              
                in
                the
                case
                of
                earlier
                writers,
                the
                latter
                alternative
                is
                as
              
            
            
              
                a
                rule
                the
                more
                probable.
                In
                other
                important
                respects
              
            
            
              
                the
                form
                of
                the
                present
                Hebrew
                consonantal
                text
                differs
              
            
            
              
                from
                what
                there
                is
                reason
                to
                believe
                was
                its
                earlier
                form.
              
            
          
          
            
              
                36.
              
              
                Similarity
                of
                certain
                letters
                a
                source
                of
                confusion.
              
              
                —
              
            
            
              
                We
                have
                seen
                above
                (§
                17)
                that
                the
                alphabet
                in
                which
              
            
            
              
                existing
                Hebrew
                MSS
                are
                written
                differs
                widely
                from
                that
              
            
            
              
                in
                use
                at
                the
                time
                when
                the
                OT
                was
                written;
                the
                letter
              
            
            
              
                yod,
              
              
                proverbially
                the
                smallest
                (Mt
                S"^)
                in
                the
                alphabet
              
            
            
              
                in
                use
                since
                the
                Christian
                era,
                was
                one
                of
                the
                larger
                letters
              
            
            
              
                of
                the
                earlier
                script.
                It
                is
                necessary
                in
                doubtful
                passages
              
            
            
              
                to
                picture
                the
                text
                as
                written
                in
                this
                earlier
                script,
                and
                to
              
            
            
              
                consider
                the
                probability
                of
                a
                text
                differing
                from
                the
              
            
            
              
                received
                text
                merely
                by
                letters
                closely
                resembling
                one
              
            
            
              
                another
                in
                this
                earlier
                script.
              
            
          
          
            
              
                Thus
                the
                letters
                D
                and
                R
                are
                similar
                in
                most
                Semitic
              
            
            
              
                alphabets,
                in
                some
                they
                are
                indistinguishable;
                for
                example,
              
            
            
              
                in
                the
                Assouan
                papyri,
                Jewish
                documents
                of
                theSth
                cent.
                B.C.
              
            
            
              
                recently
                discovered
                and
                published
                (1907),
                D
                and
                R
                cannot
              
            
            
              
                be
                clearly
                distinguished,
                and
                it
                is
                disputed,
                and
                is
                likely
                to
                be
              
            
            
              
                (^sputed,
                whether
                a
                particular
                word
                which
                occurs
                several
              
            
            
              
                times
                is
                DGL
                or
                RGL.
                It
                becomes
                important,
                therefore,
              
            
            
              
                in
                dealing
                with
                the
                Hebrew
                text
                of
                the
                OT
                to
                consider
                the
              
            
            
              
                variants
                which
                arise
                by
                substituting
                D's
                for
                R's.
                The
                Heb.
              
            
            
              
                words
                for
                SyriaandEdom
                are
                NRM
                and
                !<
                DM
                respectively;
              
            
            
              
                the
                context
                alone
                is
                really
                the
                only
                safe
                clue
                to
                the
                original
              
            
            
              
                reading
                in
                any
                particular
                passage,
                and
                the
                mere
                fact
                that
              
            
            
              
                the
                present
                Hebrew
                text
                reads
                the
                one
                or
                the
                other
                ia
                rela-tively
                unimportant;
                thus,
                for
                example,
                the
                Heb.
                text
                is
              
            
            
              
                obviously
                wrong
                in
                2
                S
                8'»,
                and
                probably
                in
                2
                Ch
                20".
              
            
          
          
            
              
                37.
              
              
                Division
                of
                text
                into
                words
                secondary.
              
              
                —
                Finally,
              
            
            
              
                it
                must
                be
                remembered
                that
                there
                is
                good
                reason
                for
              
            
            
              
                believing
                that
                the
                division
                of
                the
                consonants
                of
                one
                word
              
            
            
              
                from
                those
                of
                another
                has
                not
                been
                a
                constant
                feature
              
            
            
              
                of
                the
                text.
                Consequently
                we
                cannot
                safely
                assume
              
            
            
              
                that
                the
                present
                division
                corresponds
                to
                that
                of
                the
              
            
            
              
                original
                writers.
              
            
          
          
            
              
                38.
              
              
                The
                starting-point
                of
                criticism
                in
                attempting
                to
              
            
            
              
                detect
                the
                earliest
                errors
                in
                the
                text.
              
              
                —
                From
                all
                this
                it
              
            
            
              
                follows
                that
                sound
                criticism
                requires
                us
                to
                start
                from
                this
              
            
            
              
                position:
                the
                original
                writers
                wrote
                in
                a
                different
                script
              
            
            
              
                from
                the
                present,
                used
                no
                vowel
                signs,
                no
                marks
                of
              
            
            
              
                punctuation,
                and
                even
                vowel
                letters
                but
                sparingly;
              
            
            
              
                either
                they
                themselves
                or
                copyists
                wrote
                the
                texts
                con-tinuously
                without
                dividing
                one
                word
                from
                another,
                or
              
            
            
              
                at
                least
                without
                systematically
                marking
                the
                divisions.
              
            
            
              
                Consequently
                the
                canon
                that
                the
                history
                of
                the
                text
              
            
            
              
                justifies
                is
                that
                that
                division
                of
                consonants
                and
                that
              
            
            
              
                punctuation
                of
                clauses
                and
                sentences
                must
                in
                all
                cases
              
            
            
              
                be
                adopted
                which,
                everything
                considered,
                yields
                the
              
            
            
              
                most
                suitable
                sense;
                obvious
                as
                this
                canon
                may
                appear,
              
            
            
              
                it
                by
                no
                means
                always
                obtains
                recognition
                in
                practice;
              
            
            
              
                the
                weight
                of
                Jewish
                tradition
                is
                allowed
                to
                override
                it.
              
            
            
              
                And
                yet
                there
                are
                most
                obvious
                cases
                where
                the
                Hebrew
              
            
            
              
                text
                gives
                a
                division
                of
                consonants
                or
                clauses
                which
                are
                not